Mostrar mensagens com a etiqueta Portugal. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Portugal. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 16 de outubro de 2013

Paulo Ferreira

Mais um vídeo com a voz do tenor português Paulo Ferreira, desta vez interpretando "E lucevan le stelle" da ópera Tosca, G. Puccini. A voz do Paulo para além de um timbre surpreendentemente belo e constante em todos os registos tem um volume considerável. Depois, a nível de expressão, tem também uma qualidade assinalável. Bravíssimo meu caro Paulo

Another video with the voice of Portuguese tenor Paulo Ferreira, this time playing "E lucevan le stelle" from Tosca, G. Puccini. Paul's voice as a stunningly beautiful and constant timbre in all registers and considerable volume. Besides that, the vocal expression is also remarkable. Bravíssimo dear Paulo.



quinta-feira, 29 de agosto de 2013

Edita Gruberova em Lisboa

1996, Edita Gruberova como Elvira na ópera I Puritani de Bellini (S. Carlos).


segunda-feira, 29 de abril de 2013

Paulo Ferreira - "MEDEA“ – L. Cherubini – Tiroler Landestheater, Innsbruck (Austria), Abril.2013

O tenor Paulo Ferreira continua a maravilhar a crítica operática...

Parabéns meu caro amigo!



Paulo Ferreira é um Giasone que conhece esta mulher no mesmo nível (...Medeia com ênfase heróico altamente dramático...) com o ataque que na noite de abertura sábado entregou-se ao público mais e mais, com a sua resplandecente e maravilhosa voz de tenor. - by Ursula Strohal - TT, 22.04.2013

Paulo Ferreira, Giasone... com a sua voz de tenor poderosa, imaculado nas notas mais agudas e com o desenrolar da récita o seu desempenho dramático foi cada vez melhor. - by Sieghard Krabichler – B.Blätter, 22.04.2013

terça-feira, 15 de janeiro de 2013

Tiago Matos (Barítono/Baritone)

(in english bellow)

Descobri recentemente a voz do jovem barítono Tiago Matos ao visionar no YouTube, um vídeo com a sua interpretação de Mein Sehnen, Mein Wähnen (Die Tote Stadt, Korngold) no Palais Ganier de Paris.

Oiçam, com atenção...




Muito bom, não é? Claro que sim!

Entrei em contacto com o Tiago através do Facebook, falando-lhe do Outras Escritas e do interesse que tenho em seguir a carreira de jovens cantores líricos portugueses. O Tiago gentilmente aceitou o meu pedido de amizade e enviou-me o seu currículo que demonstra que, apesar da sua idade (23 anos), o cantor tem um início de carreira bastante "recheado" e promissor.

Destaco entre outros: a obtenção do  1º Prémio “Cidade de Lisboa” e do Prémio Melhor Interpretação Lied/Mélodie “Câmara Municipal de Cascais” do 6º Concurso de Canto Lírico da Fundação Rotária Portuguesa; e as interpretações de: Escamillo em Carmen – G. Bizet, Júpiter em Orphée aux enfers - J. Offenbach; Pai em Hänsel und Gretel - E. Humperdinck; Bandido e Sábio em A Floresta – E. Carrapatoso; Mestre de Música em Il Maestro di Capella - D. Cimarosa; Sacerdote di Bello em Nabucco – G. Verdi e Janino em O Basculho de Chaminé – M. Portugal.

Em Outubro de 2012 o Tiago foi admitido no Atelier Lyrique da Ópera Nacional de Paris onde na presente temporada irá cantar os papeis de Enrico e Bonafede nas óperas L’Isola Disabitata e Il Mondo della Luna, ambas de J. Haydn.

Estarei atento à carreira do Tiago e voltarei a falar dele aqui no Outras Escritas.


I discovered recently the voice of the young portuguese baritone Tiago Matos on a YouTube video with his interpretation of Sehnen Mein, Mein Wähnen (Die Tote Stadt, Korngold) Ganier Palais in Paris.

Listen carefully (video above)...

Very good voice and interpretation, isn't it? Yes it is...

I got in touch with Tiago through Facebook, telling him of about Outras Escritas and the interest I have in following the careers of young Portuguese singers. Tiago graciously accepted my friendship request and sent me his resume that shows that, despite his age (23 years), the singer has a very intense performance experience.

Among others I' like to emphasize: the 1st prize “Cidade de Lisboa” and best Lied/Melodie interpretations prize “Câmara Municipal de Cascais” from the 6th Lyrical Singing Competition of Fundação Rotária Portuguesa; and the interpretation of: Escamillo from Carmen – G. Bizet, Júpiter from Orphée aux enfers - J. Offenbach; Pai from Hänsel und Gretel - E. Humperdinck; Bandido e Sábio from A Floresta – E. Carrapatoso; Mestre de Música from Il Maestro di Capella - D. Cimarosa; Sacerdote di Bello from Nabucco – G. Verdi and Janino from O Basculho de Chaminé – M. Portugal.

We will follow Tiago's career here on Outras Escritas.


quinta-feira, 1 de novembro de 2012

"Dê-me um santinho"


Acabei de saber que no Ervedal, pequena vila norte alentejana onde vivi durante a minha infância e juventude, a pequenada anda pelas ruas a "pedir santinhos". Lembrei-me de um texto que escrevi precisamente há um ano aqui no Outras Escritas e que passo a transcrever.


Hoje é dia de Todos os Santos. No entanto, para muitas pessoas hoje é dia de ir ao cemitério, sendo que o dia de finados é 2 de Novembro, e, para 2 grande maioria hoje ou ontem, ou sei lá quando, é o dia das Bruxas, ou Halloween, costume que importámos recentemente dos países anglo-saxónicos, ao qual não acho a menor graça. Passámos a ter o dia de Todos os Santos celebrado como se fosse um Carnaval macabro onde adultos se mascaram durante a noite de véspera e crianças durante o próprio dia assustando, supostamente, tudo quanto é gente. Como diria o meu pai, "mais uma americanice".

Havia no Alentejo quando eu era pequeno, uma tradição mais saudável e menos comercial e que se enquadrava bem mais no espírito deste dia.

A pequenada juntava-se e ia em bando bater à porta das pessoas a "pedir santos". Ao abrir-se a porta todos gritávamos, "Dê-me um santinho", ao que o dono ou dona da casa muitas vezes respondia, "Vão à igreja que há lá muitos". Claro que depois nos punha nas bolsas de pão que todos transportávamos, os mais variados tipos de alimentos: maçãs, marmelos, romãs, nozes, ovos, etc. Havia também quem nos desse umas moedinhas.
No final do dia, já com as bolsas bem aviadas, a festa terminava com um pequeno banquete. A comida era a que estava nas bolsas e os refrescos compravam-se com as moedinhas.

Era um dia bem passado!


Fico contente por saber que esta tradição não se perdeu.

Um feliz dia de Todos os Santos (ou Pão por Deus) para todos....

domingo, 30 de setembro de 2012

Paulo Ferreira em La Wally/Tenor Paulo Ferreira in La Wally/Tenore Paulo Ferreira a La Wally

O Tenor português Paulo Ferreira estreou-se ontem no papel de Giuseppe Hagenbach na ópera La Wally do compositor italiano Alfredo Calalani, no Tiroler Landestheater Innsbruck (Austria). A avaliar pelas primeiras informações este será mais um sucesso na carreira do tenor.

Os meus parabéns ao Paulo!


The portuguese tenor Paulo Ferreira debuted last night in the role of Giuseppe Hagenbach from the opera La Wally by the italian composer Afredo Calalani, in the Tiroler Landestheater Innsbruck (Austria). The first news are very enthusiastic and this will be another landmark in the singer's career.

Congratulations Paulo!



Il tenore portoghese Paulo Ferreira ha debuttato la scorsa notte nel ruolo di Giuseppe Hagenbach da La Wally opera del compositore italiano Afredo Calalani, nel Landestheater Tiroler di Innsbruck (Austria). Le prime notizie sono molto entusiasta e questo sarà un altro punto di riferimento nella carriera del cantante.

Complimenti Paolo!









sábado, 21 de julho de 2012

José Hermano Saraiva



Cresci a ouvir a História e as histórias de José Hermano Saraiva, um dos maiores comunicadores portugueses.


RIP.

terça-feira, 10 de julho de 2012

Paulo Ferreira - Recital no dia 13 de Julho em Lisboa

Finalmente um recital do Tenor Paulo Ferreira em Lisboa. 

Infelizmente, mais uma vez, não posso assistir.

Sexta-feira, 13 de Julho, o cantor apresenta-se na Sala dos Espelhos do Palácio Foz pela 18 horas. Interpretará árias da ópera Tosca de Puccini acompanhado pelo pianista Pedro Vieira de Almeida e pelo Soprano Sónia Alcobaça. Para além disso o Paulo dará a conhecer a sua experiência profissional na Alemanha e na Itália, num colóquio moderado por João Maria de Freitas Branco.

Imperdível...

Toi, toi, toi, meu caro Paulo!

domingo, 15 de abril de 2012

O tenor Paulo Ferreira continua a deslumbrar o público alemão

Paulo Ferreira como "Grijorij" com Stefanie Rhaue como "Wirtin", Karsten Jesgarz como "Missail" e Thomas Rettensteiner como" Warlaam" durante o 4º quadro da Ópera "Boris Godunov" de M. Mussorgsky.
Continuam a chegar da Alemanha excelentes críticas às interpretações do tenor Paulo Ferreira:


(Traduzido do alemão)


(...)

Após as primeiras notas na Ária de Cavaradossi (do 1º acto) "Recondita armonia" você acha que não pode estar a acreditar nos seus ouvidos: Lá, você tem um maravilhoso Tenor Pucciniano que canto com poder, suavidade, flexibilidade e vigor. (...)

Um Cavaradossi de uma enorme classe, que durante os pouco mais de 23 minutos em que ele tem para cantar, investe com um poder radiante e luminoso de um herói juvenil no seu personagem.

O cantor Português dispõe de uma ampla e luminosa paleta sonora/tímbrica, que brilham com uma abundância de tons/cores, às vezes de aço, bem como (outras vezes) com um piano penetrante.

O ponto mais alto e brilhante da noite, foi com a Ária (do 3º acto) "E lucevan le stelle" que Ferreira canta como um nobre lamento, pleno de nostalgia e fervor, anseio de vida e memória sensorial.

Esta cena também envolve o encantamento do Belcanto (...) (que foram) momentos mágicos que o (cantor) convidado a partir do (Teatro de) Hof, (ofereceu a todo o público).

(de Christoph A. Brander, 22 de Março de 2012 - Kultur - Fuldaer Zeitung)

"Não foi por acaso que Paulo Ferreira partilhou o palco com Anna Netrebko. O tenor Português, membro do ensamble de cantores do Teatro Hof, esteve vocalmente brilhante no papel de Grijorij, uma voz de uma beleza excepcional."

(Crítica de Frank Herkommer)

quarta-feira, 14 de março de 2012

Críticas ao Grigorij do tenor Paulo Ferreira

Aqui ficam algumas críticas à interpretação do tenor Paulo Ferreira da personagem de Grigorij na ópera de Mussorgsky, Boris Godunov (Teatro Hof - Baviera):



"O personagem Grigorij Otrepjew de Paulo Ferreira é apresentado de forma dinâmica e cheia de entusiasmo! O tenor Português aproxima-se de uma forma mais lírica à sua personagem e apresenta-se com um alemão (entoação) claro e perfeito."

"... enquanto estão a ter uma explosão vocal, o pretendente a filho do Czar, Grigorij (Paulo Ferreira), além de dar poder (potência), também se concentra na a beleza da sua voz. (...) , o tenor Português convidado, fez (deste modo) resplandecer a sua Voz de Tenor ! (...)"

(traduzido do alemão)

Mais uma vez: toi, toi, toi, meu caro Paulo!

segunda-feira, 12 de março de 2012

Artigo interessante sobre Lisboa na Opera News deste mês (em Inglês)


Road Show: Lisbon

JOHN ALLISON takes a look at the history of opera in the Portuguese capital — and the state of opera there today.
Road Show Lisbon lg 312
© Gregory Downer 2012
"What a day, what a day, for an auto-da-fé! What a sunny summer sky!" It goes without saying that the Lisbon depicted in Candide — Bernstein's as well as Voltaire's — is a very different place from the city that today counts as one of Europe's most enchanting capitals. Indeed, it changed radically and catastrophically on the very day Voltaire was prompted to recount: no "sunny summer's day," it was All Saint's Day, November 1, 1755, when the Great Earthquake struck and was felt as far away as Jamaica. On that morning, most of the population was at Mass, and many who made it down to the seafront to take refuge from falling buildings were swept away by the resulting tsunami. 
There was even an operatic casualty. The 600-seat Casa de Opera, situated near the royal palace and the banks of the Tagus river, had been open for only seven months when it was destroyed. (It had been inaugurated on March 31, 1755, withAlessandro nell'Indie, by David Perez, King José I's mestre de capela.) To judge by engravings of the ruin, it was a handsome building. When the city finally picked itself up again, opera performances were given in a variety of theaters, but the Casa's greatest and most enduring successor — the Teatro Nacional de São Carlos, still home to opera in Lisbon — was opened in 1793.
Attending a performance at the São Carlos today, in its exquisite five-tiered rococo auditorium, which currently seats around 850, may be one of the most overlooked pleasures of European operagoing, but one doesn't have to have had the privilege to picture the scene. With its neoclassical façade opening onto a little square in Lisbon's affluent Chiado quarter, it seems for nearly 220 years to have been a constant focal point of city life, and as such it is well documented in the pages of Portuguese literature. It crops up atmospherically from time to time as a backdrop to the bourgeois life drawn so piquantly in the great realist novels of Eça de Queirós.
With a performance schedule that is not exactly intense, the São Carlos leaves opera-lovers time to explore a fine eighteenth-century city (the legacy of that earthquake), laid out elegantly within a triangle of hills. There are still remnants of the pre-quake Lisbon, none more spectacular than the Mosteiro dos Jerónimos at Belém, a masterpiece of the exuberant "Manueline" architectural style named in honor of Manuel I, who ruled (1495–1521) at the apogee of Portugal's seafaring power. The monastery is built on the site where Vasco da Gama (who makes an appearance in Meyerbeer'sL'Africaine) spent his last night ashore in prayer before setting off to round the Cape and sail to India. This voyage is celebrated by Luís de Camões in his epic Os Lusíadas (The Lusiads); the towering poet himself puts in an appearance in Donizetti's Dom Sébastien, the grand opéra that anticipates Don CarlosDom Sébastien tells of how King Philip of Spain's nephew, Sebastião, crippled the proud seafaring nation with a disastrous crusade against Morocco.
Despite its touchy subject, Dom Sébastien was seen at the São Carlos in 1845, only two years after its premiere, and much other opera history has been made there. The theater is cozy yet capable of holding almost any work, including Wagner, though the composer's most recent appearances here have not involved the pit. In his radically-conceived Ring, staged in annual installments between 2006 and 2009, Graham Vick turned the theater back-to-front and (as it were) inside-out, putting the action on a platform built over the stalls and ranging the audience around in the theater's boxes and even on the regular stage. The in-the-round approach, allowing the audience to get unusually close to the performers, was made possible only through the vision and commitment of then-intendant and artistic director Paolo Pinamonti, an Italian who left in 2007 when the government set up the administrative body OPART, fusing the opera and ballet companies and forcing the former to absorb the latter's debts. 
Since then, CEOs have come and gone, and so has Pinamonti's artistic successor, German stage director Christoph Dammann. British conductor Martin André is now at the artistic helm, and the 2011–12 season (the first he has planned) is a good example of his vision. It opened in October with a new production of Don Carlo and includes such intriguing fare as a double bill of Busoni's Turandot and Rachmaninoff's Francesca da Rimini alongside rarities by Montsalvatge and Marcos Portugal. Nevertheless, the theater often appears to be muddling on and is always in danger of being treated as a political football. State funding commitments in Portugal have always been disclosed later than in most European countries, making advance planning (and the booking of international artists) difficult.
Opera may never have had the easiest time here, yet in a city where the twin impulses of poetry and song run so deep, it is unthinkable that it should disappear. It's not a far walk from the São Carlos up to the fado bars where the spirit of Amália Rodrigues lives on. Evoking a peculiarly Portuguese strand of fatalism — saudade — this is music that could only have evolved in a city perched on the edge of Europe. The same can be said of the melancholy poems of Fernando Pessoa, whose literary review Orpheu — which he founded to introduce modernism to Portugal — carried deep musical resonance in its very title. In the words of George Steiner, all Pessoa's writing "gives to Lisbon the haunting spell of Joyce's Dublin or Kafka's Prague." spacer 
JOHN ALLISON is editor of Opera magazine and chief music critic of The Sunday Telegraph

sexta-feira, 9 de março de 2012

Paulo Ferreira estreia-se como Grijorij na ópera Borris Godunov de Mussorgsky


O tenor português Paulo Ferreira estreia-se hoje no papel de Grijorij na ópera de Mussorgsky, Boris Godunov, no Teatro Hof na Baviera (Alemanha).


Desejo-lhe os maiores sucessos. 

Como português sinto-me muito orgulhoso deste nosso tenor.

Toi, toi, toi Paulo!


quinta-feira, 12 de janeiro de 2012

Angela Gheorghiu canta fado / Angela Gheorghiu sings fado

Num concerto no Pavilhão Atlântico em 2002, Angela Gheorghiu interpretou o fado Coimbra (com pronúncia e interpretação bastante razoáveis).

In Lisbon (2002), Angela Gheorghiu sung a portuguese tradicional song (fado). Her portuguese is quite good and the interpretation is not bad at all.


sexta-feira, 7 de outubro de 2011

Mais uma vez, o nosso tenor Paulo Ferreira / Again the portuguese tenor Paulo Ferreira

Mais uma vez o tenor Paulo Ferreira deslumbra o publico alemão com a sua interpretação de Cavaradossi. Aqui fica uma crítica à sua actuação em Bayreuth (no original em alemão e com tradução para inglês).



© Nordbayerischer Kurier
Über Scarpia brennt die Luft
„Tosca“ in der Bayreuther Stadthalle: Begierden im Terrorstaat
BAYREUTH
Von Frank Piontek
Diese „Tosca“ ist exzellent besetzt; auch wenn der phänomenal aussingende Portugiese Paolo Ferreira als Cavaradossi nicht sonderlich beweglich ist. Im dritten Akt aber „passt“ es plötzlich: Als der Mann, der weiß, dass er gleich sterben wird, wie in Schockstarre erstarrt, nachdem die traumatisierte Tosca ein irres, theatralisches, verlogenes Rot aufgelegt hat. Stimmlich ist Ferreira über jeden Zweifel erhaben. Mit Domingo und seinen Kollegen aus Spanien und Portugal hat er den verhauchten, leicht rauchigen Stimmansatz und das heldenhaft lyrische Timbre gemein.



This "Tosca" is excellently casted; even if the phenomenally full-voice-singing Portuguese Paulo Ferreira is not particularly agile *. But in the 3rd Act suddenly this fits perfectly: When the man who knows that he will die in a moment freezes like in a state of shock, after traumatized Tosca has put on a crazy, theatrical, false red. Vocally Ferreira stands above any doubt. With Domingo and his colleagues from Spain and Portugal he has in common an aspirated, slightly fumy placing of the voice and the heroically lyrical timbre.

* "beweglich" in this sense means "to move a lot" (physically).

domingo, 2 de outubro de 2011

Paulo Ferreira em Bayreuth / Paulo Ferreira in Bayreuth


O tenor Paulo Ferreira continua a fazer sucesso na Alemanha. Estreou hoje o "seu" Cavaradossi em Bayreuth com grande sucesso. Mais uma vez, muitos parabéns ao Paulo.


Paulo Ferreira, the portuguese tenor, debuted today in Bayreuth (Germany). Paulo continues making success in the role of Cavaradossi (Tosca). Congratulations Paulo.

sexta-feira, 30 de setembro de 2011

Sansão e Dalila de Camille Saint-Saëns no Coliseu do Porto

Para que vive no Norte (ou não, visto que é fácil lá chegar), aqui fica uma sugestão para hoje ou para amanhã às 21.00:

Sansão e Dalila de Camille Saint-Saëns


Ópera em três actos
Música de Camille Saint-Saëns
Libreto em francês de Ferdinand Lemaire, baseado nos capítulos 13-16 do Livro dos Juízes da Bíblia.

Personagens e Intérpretes:
Sansão - Carlos Guilherme
Dalila - Giovanna Lanza
Sumo-Sacerdote de Dagom - Federico Longhi de Giusti
Abimeleque - Bruno Pereira
Ancião Hebreu - Pablo Atahualpa
Mensageiro Filisteu - Victor de la Rosa
1º Filisteu - Miguel Sagrero
2º Filisteu - José Arturo Chavez

Coreografia/Bailarina - Francesca Zaccaria

Encenação - Giulio Ciabatti

Direcção Musical - José Ferreira Lobo

Coro da Companhia de Ópera do Porto
Orquestra do Norte.

Tabela de Preços:
Cadeiras de Orquestra - 40,00
1ª Plateia - 35,00
2ª Plateia - 30,00
Tribuna - 35,00
Camarotes 1ª - 25,00
Frisas - 20,00
Balcão Popular - 20,00
Galeria - 15,00
Geral - 10,00

Descontos:
Associados AACP - 20%
Maiores de 65 anos e estudantes - 10%
Famílias (+ de 4 pessoas) - 10%

Bilhetes à venda em:
Coliseu do Porto, FNAC, Worten, Agência Abreu, El Corte Inglês,www.ticketline.pt


Obrigado ao Soprano Carmen Matos pelo alerta no Facebook