quinta-feira, 29 de novembro de 2012

No 215º aniversário de Gaetano Donizetti / On 215th Donizetti's birthday

Donizetti, um dos meus compositores favoritos, faria hoje 215 anos (Bergamo, 29 de Novembro de 1797).

Deixo-vos com algumas interpretações das mais emblemáticas óperas do compositor.


On the 215th birthday of one of my favorite composers, Gaetano Donizetti (Bergamo, November 29, 1797), here are some of the best interpretations of his most famous operas.


Joan Sutherland - Lucia di Lammermoor (1962)



Edita Gruberova - Roberto Devereux (1990)



Mariella Devia - Maria Stuarda (2008)



Beverly Sill - Anna Bolena (1972)



Joan Sutherland - Lucrezia Borgia (1972)

segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Coffee, Cafes & Coffee Brands


(in english below)

Durante um excelente fim-de-semana, passado com os meus amigos Cristina Reis e Luís Melo, visitámos com alguma atenção dois cafés de referência na cidade do Funchal, o Golden Gate Grand Cafe e o The Ritz Cafe.

Entre um café, uma torrada e um chá, surge a ideia de criarmos uma página de Facebook dedicada à paixão comum que temos pelo café e pelos cafés. Pusemos mãos à obra e lançámos ontem a página Coffee, Cafes & Coffee Brands, que está já a ter algum sucesso entre amigos e conhecidos "Facebookianos".

Os leitores do Outras Escritas estão desde já convidados a seguir-nos. Basta "clicar aqui" e fazer "gosto".


During last weekend, spent with my dear friends Cristina Reis e Luís Melo, we visited, in Funchal (Portugal) two very nice cafes: the Golden Gate Grand Cafe and The Ritz Cafe.

Between a coffee, a toast and a tea, we came across with the ideia of create together a Facebook page dedicated to our common passion for coffee and cafes. So, yesterday we created the page Coffee, Cafes & Coffee Brands.

I'd like to invite all my readers to visit and follow our page. For that, just click here and press "like".

quinta-feira, 22 de novembro de 2012

Parabéns Avó /Happy birthday grandmother


Estou muito orgulhoso da minha avó que faz hoje 94 anos! Parabéns Avó, gosto muito de ti!

I'm very proud of my granny  on her's 94th birthday! Congratulations granny, I love you!


quarta-feira, 21 de novembro de 2012

Pimentos Padrão


Gosto muito de pimentos padrão porque, como diz o ditado: pimentos padrão, uns picam e outros não.

Como na Madeira tudo tem que ser diferente, proponho que o ditado seja adaptado para: pimentos padrão, uns não picam e os outros... também não.

É que ainda não encontrei pimento algum que pique!

quinta-feira, 15 de novembro de 2012

Apanhados no Rossini Opera Festival / On "Candid Camera" in Rossini Opera Festival

(in English below)

No concerto do soprano Mariella Devia, integrado no Rossini Opera Festival (ROF 2012 - Pesaro) fui a primeira pessoa a aplaudir de pé a cantora (na plateia), logo seguido da minha amiga Adélia que viajou de Nova Iorque para Itália, para assistir a este evento. Fomos apanhados em flagrante numa fotografia que agora foi publicada no sítio oficial do ROF.

Eis a prova do "crime" (estou a meio da fotografia com camisa azul e a Adélia um pouco mais atrás, de cor-de-rosa)...




I was the first one to offer soprano Mariella Devia a standing ovation, followed by my friend Adélia who came from New York to Italy, for the Rossini Opera Festiva 2012. Someone made a photo of this special moment and now that photo (see above) is published on the official site of the festival.

(in the photo I'm with a blue shirt and Adélia with a pink dress).

segunda-feira, 12 de novembro de 2012

Piero Cappuccilli, o barítono Verdiano / Piero Cappuccilli, the Verdi baritone

(in english bellow)

Piero Cappuccilli foi um dos melhores interpretes do repertório de Verdi para barítono. Fez um Macbeth realmente fora do comum, para além de Rigoletto e Germond, entre outros.

Gostava de, no entanto, chamar a vossa atenção para a sua interpretação da cabaletta É gettata la mia sorte da ópera Attila (Ezio). Embora Verdi tenha escrito esta ópera muito cedo na sua carreira de compositor e por isso não haja ainda grandes evidências do que viram a ser os grandes papeis para barítono Verdiano, a interpretação de Cappuccilli é, sem a menor dúvida, a melhor que já ouvi desta cabaletta.

Como curiosidade, o barítono interpreta (Viena 1980) a cabaletta em da capo, isto é com repetição integral, e interpola um si bemol agudo no final. Como se não bastasse, ainda "bisa" a segunda parte, novamente com terminação em si bemol agudo (bem melhor que o primeiro).



Piero Cappuccilli was one of the best singers of Verdi's repertoire for baritone. His Macbeth was out of this world, not to mention Rigoletto and Germond, among other roles.

In this post, I'd like to draw your attention to the singer's interpretation of É gettata la mia sorte, a cabaletta from the opera Attila (Ezio). Verdi wrote this opera early on his career, so the qualities of the Verdian baritone are not all present here, but Cappuccilli's interpretation is the best I've ever heard.

In the record, from Vienna in 1980, the singer does a da capo in the cabaletta (sings it twice) and interpolates an high b flat at the end. Then he repeats the second part (by the audience request) and with another (even better) high b flat in the end.

sábado, 10 de novembro de 2012

Vídeo de Segurança da Air New Zealand/Air New Zealand's Safety Video

Como sabem, não acho qualquer graça ao actual vídeo de segurança da TAP, para além de considerar que tem falhas graves, como por exemplo a legendagem em inglês.

A Air New Zealand em parceira com a WETA Workshop lançou (não se em que data) o vídeo abaixo que considero bastante original, com graça e, na minha opinião, sem falha alguma a nível de segurança.


As you may know, I don't like the actual safety video from TAP Portugal. The video is not funny and has, in my opinion, several security faults, the subtitles in english are one of them.

Air New Zealand and WET Workshop made the following safety video (I don't know the release date). The video is very interesting, funny and with all the correct informations about safety.

terça-feira, 6 de novembro de 2012

Morte...


Tenho ido ao cemitério vezes de mais para aquilo que considero razoável. Hoje fui enterrar um amigo do coro que morreu precocemente.

A morte faz parte da vida, mas é uma grande CHATICE!

sexta-feira, 2 de novembro de 2012

Ewa Podles (Concerto de estreia no Carnegie Hall 1998/Carnegie Hall debut concert 1998)

Mais umas pérolas do YouTube! 

Deliciem-se com o concerto de estreia da magnífica Ewa Podles (contralto) no Carnegie Hall (Nova Iorque) no ano de 1998. 

Once more, I found on YouTube, a set of marvelous videos! 

Enjoy the debut concert of Ewa Podles (contralto) at Carnegie Hall (New York) in 1998.

quinta-feira, 1 de novembro de 2012

"Dê-me um santinho"


Acabei de saber que no Ervedal, pequena vila norte alentejana onde vivi durante a minha infância e juventude, a pequenada anda pelas ruas a "pedir santinhos". Lembrei-me de um texto que escrevi precisamente há um ano aqui no Outras Escritas e que passo a transcrever.


Hoje é dia de Todos os Santos. No entanto, para muitas pessoas hoje é dia de ir ao cemitério, sendo que o dia de finados é 2 de Novembro, e, para 2 grande maioria hoje ou ontem, ou sei lá quando, é o dia das Bruxas, ou Halloween, costume que importámos recentemente dos países anglo-saxónicos, ao qual não acho a menor graça. Passámos a ter o dia de Todos os Santos celebrado como se fosse um Carnaval macabro onde adultos se mascaram durante a noite de véspera e crianças durante o próprio dia assustando, supostamente, tudo quanto é gente. Como diria o meu pai, "mais uma americanice".

Havia no Alentejo quando eu era pequeno, uma tradição mais saudável e menos comercial e que se enquadrava bem mais no espírito deste dia.

A pequenada juntava-se e ia em bando bater à porta das pessoas a "pedir santos". Ao abrir-se a porta todos gritávamos, "Dê-me um santinho", ao que o dono ou dona da casa muitas vezes respondia, "Vão à igreja que há lá muitos". Claro que depois nos punha nas bolsas de pão que todos transportávamos, os mais variados tipos de alimentos: maçãs, marmelos, romãs, nozes, ovos, etc. Havia também quem nos desse umas moedinhas.
No final do dia, já com as bolsas bem aviadas, a festa terminava com um pequeno banquete. A comida era a que estava nas bolsas e os refrescos compravam-se com as moedinhas.

Era um dia bem passado!


Fico contente por saber que esta tradição não se perdeu.

Um feliz dia de Todos os Santos (ou Pão por Deus) para todos....